BEC商务英语易被误解的外贸词语(2)

剑桥商务英语证书(CambridgeBusinessEnglishCertificate,简称BEC)考试,是英国剑桥大学考试委员会(UCLES)专门为非英语母语国家的人员进行国际商务活动的需要而设计的。由于证书颁发机构的权威性较强,该项考试在欧美许多国家被广泛认可,是求职英语能力证明的上选证书,并被英国50多所大学认可作为入学英语语言能力证明。

在中国,在“考证热”的影响下,BEC的考生60%为在校学生,其目的是为了获取证书,作为求职就业的敲门砖。

BEC商务英语易被误解的外贸词语(2)

2. negotiable

例一:

Part-time barman required. Hours and pay negotiable.

招聘兼职酒吧侍者,工作时间和薪水面议。

例二:

This Bill of Lading is issued in negotiable form, so it shall constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this B/L.

所签发的提单为可转让的。故只要在提单上背书,便确定了货物和持票人的所有权。

注解:在第一句话中,negotiable 的意思是”可商议的”;在第二句话中的意思则是可转让的”。”可转让提单” 经过背书后即可将所有权转让给他人。值得注意的是,negotiating bank 则是议付银行,即购买或贴现汇票的银行。

本文选自新东方BEC名师洪薇薇的博客,博客链接地址:http://blog.hjenglish.com/hongweiwei

使用小程序阅读 欢迎使用小程序阅读本篇文章
使用小程序阅读本站文章,轻松获取所需文档
>
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞7 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容